blog.鶯梭庵

二〇〇九年 葉月 廿日 木曜日

費用は会社持ち [/language]

英語に "on company dime" という表現がある。「会社の費用で」という意味だ。dime とは 10セント硬貨のことだが、この表現は "on company time"(勤務時間中に)と対にして使われることが多いので、time と dime で韻を踏んでいるわけだ。

なお、米国で一般的に使われる硬貨は、1セント、5セント、10セント、25セントの4種類で、それぞれ penny、nickel、dime、quater と呼ばれる。大きさは dime、penny、nickel、quater の順で、dime がもっとも小さい。"on a dime" と言うと、「非常に狭い場所で」または「すぐに」と言う意味になる。penny は色が違うのですぐに区別できるが、nickel より dime が小さいのには、私はしばらく慣れなかった。

1ドル硬貨 dollar coin はコイントスに使うので、常に持ち歩いている人がいる。50セント硬貨 half dollar もあるが、主にカジノで使われているそうで、私は見たことがない。

[この記事にコメントを書く。] [このカテゴリをまとめて読む。] [最新の記事を読む。]

RSS feed

最近のツイート

カテゴリ

[/language] (73)
[/links] (205)
[/mac] (97)
[/music] (36)
[/origami] (374)
[/this_blog/ajax] (7)
[/this_blog/blosxom] (4)
[/this_blog/history] (12)
[/this_blog/perl] (9)

最新記事

検察の「暴走」・その1 [/links]
Weekend Japanology に出演 [/origami]
算数における掛け算について [/links]
「折り紙公理」の形式化・その6 [/origami]
「折り紙公理」の形式化・その5 [/origami]
折り紙ティーセット [/origami]
「折り紙公理」の形式化・その4 [/origami]
「折り紙公理」の形式化・その3 [/origami]
ジョセフ・ウーさんのインスタレーション [/origami]
「折り紙公理」の形式化・その2 [/origami]
「折り紙公理」の形式化・その1 [/origami]
Ear-igami [/origami]
ファスナー [/language]
ハーフカットと折り紙 [/origami]
吉澤展開催中 [/origami]

羽鳥 公士郎